[档案] DA/T 30-2002 满文档案著录名词与术语汉译规则

[复制链接]
查看1818 | 回复5 | 2010-9-16 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
标准号:DA/T 30-2002
实施状态:现行
中文名称:满文档案著录名词与术语汉译规则
英文名称:Chinese translating guideline to the terminology of the Manchu archives for description
组织分类:DA
中标分类:A14
ICS分类:01.140.20
标准分类:QT
发布日期:2002-11-29
实施日期:2003-04-01
作废日期:2019-09-01
被替代标准:DA/T 30-2019
归口单位:国家档案局
起草单位:中国第一历史档案馆
范围:本标准规定了满文档案著录时名词与术语的汉译规则。本标准适用于满文档案著录。其他满文文献著录,以及满文档案翻译,亦可参考使用。
文件格式:PDF
文件大小:492.14KB
文件页数:16
(以上信息更新时间为:2019-04-24)

标准全文下载:
DA_T 30-2002 满文档案著录名词与术语汉译规则.pdf (492.14 KB)

使用道具 举报